It's too ~ to + 動詞の原形
~すぎて…できません
It's too(A)-to(B)…は「(A)-すぎるので(B)…できない」という意味で、
通常(A)には状態や状況を表す品詞として形容詞、
(B)には動作を表す品詞として動詞の原形が続きます。
It's too(A)-=(A)すぎるのでという部分は、
後半のto(B)…=(B)…できない否定の理由を表していますので、
同じような表現をしたい場合は
"I can't (B)…because it's too(A)-"と言い換えてもよいでしょう。
解説
| 暑すぎて眠れません。 | It's too hot to sleep. |
|---|---|
| 高すぎて買えません。 | It's too expensive to buy. |
|
辛すぎて食べられません。 |
It's too spicy to eat. |
| うるさすぎて集中できません。 | It's too noisy to concentrate. |
| 難しすぎてついていけません。 | It's too difficult to follow. |
| 滑りやすすぎて氷の上は歩けません。 | It's too slippery to walk on ice. |
| (ベッドなどが)固すぎて心地よく眠れません。 | It's too hard to sleep on comfortably. |
| 大きすぎて中に納まりません。 | It's too big to fit inside. |
| 心地が悪すぎて座れません。 | It's too uncomfortable to sit on. |
| 遠すぎて1時間では歩けません。 | It's too far to walk in one hour. |